Examination of Witness (Questions 220-239)
Mr David Blair
14 August 2003
Q220 Sir Philip Mawer:
So you returned to the hotel at that point, to where you were
staying at that point?
Mr David Blair:
We put the files into the boot of the car. Drove to the
hotel. Put everything in my room Locked them in my hotel room
and then we went and got some lunch. Then we returned to the
hotel room and started going through it And the way we did it
was we got a box file that was labelled 'Britain', opened it,
took out the first pale blue folder. Each pale blue folder has
its own labels on it. One was labelledthey were obviously
labelled Britain And the way we did it was the translator and
I sat side by side. We had it open in front of us and I just asked
the translator to read me out in English each page at a time.
So he just started with the first page and turned it over. And
eventually we evolved a sort of system whereby he would look
at a piece of paper and he would tell me first of all who it was
from, because most of them were letters/correspondence of some
sort. Who it's from, who's the letter to and what's the subject.
And then I might say "Oh well that's boring, move on to
the next one." Or I might say "OK, read me more of
that." But what struck me immediately was it was clear to
me that these were official documents. Before the war during
my time in Baghdad I had occasionally seen information ministry
official documents. When you arrived and left Baghdad, there was
quite a lengthy bureaucratic process you went through. And often
official folders had been opened in front of me and I'd seen the
sort of letter heads that Iraqi government ministries used. These
ones corresponded to that. They had the Iraqi eagle in the centre.
They had the Arabic lettering on the right. They had reference
numbers and dates. I speak no Arabic at all but its obvious even
when you look at an Arabic document what the numbers arethere
are reference numbers and dates. And most of them said in English
on the top left hand corner 'foreign ministry', 'minister's office'.
So it struck me immediately that these were obviously, in my view,
authentic documents. They were clearly official documents .
Q221 Sir Philip Mawer: And
there was nothing thatjust glancing backwards as it were
for a momentthere was nothing that would suggest, that
would have suggested to you, that these documents were different
in character from all the other documents that were in that room
on the first floor of the ministry building?
Mr David Blair:
No.
Q222 Sir Philip Mawer:
So, you describe in one of your reports having spent two days,
I think, reading through these documents
eventually, and
I think having to bring in a second translator to assist with
the task?
Mr David Blair: Yes.
Perhaps I can take just take the story forward, I'm afraid it
is rather lengthy.
Q223 Sir Philip Mawer:
No, it's alright.
Mr David Blair:
So, we started going through the first folder and it became clear
that what we really had was correspondence which Iraqi foreign
ministers had, in many cases, signed or would have been circulated
and referred to them by other ministries And there was a lot of
very trivial stuff. I remember there was endless, endless correspondence
about a proposal by the Anglican church in Britain to send a plane
full of medical supplies to Iraq. The flying hospital is what
the Iraqis called it and there was endless correspondence about
that, much of it signed by Mohammed Saeed al-Sahaf, who was then
the foreign minister at that time. There was also stuff about
requests for western military publications There was stuff from
the Iraqi Interests Section here in London forwarding press cuttings
and things like that. But all of it very
pretty dull. There
was nothing really that I could hang a story on. So we went through
it for about, I guess about two/two and a half hours, something
like that, and got about half-way or three-quarters of the way
through that first file. And then I said to the translator "OK
we'll call it a day." And I sent him home, and this was about
five-thirty in the afternoon, I guess. The following morning Ithe
whole question of the documents actually began to recede from
my mind. And I met my photographer, Heathcliff O'Malley who was
staying in a different hotel at that time. And, following a suggestion
from him a number of days earlier, we went off together to do
an entirely different story. We went to Abu Graib prison, twenty
miles west of Baghdad, with the idea of doing a story about this
vast prison lying empty and being looted and so forth. We drove
out there and, as it turned out, when we got to the prison the
place was
the looters were scurrying all over it. There
were no American soldiers nearby and very few along the route
from Baghdad. So I felt we were out on a limb and that it was
unsafe being there. So Heathcliff and I decided that we were just
going to turn around and go straight back. So we wasted the morning,
effectively, we just turned around and went straight back to Baghdad.
We arrived in Baghdad at about twelve noon. And then I thought
something else I'd been turning over in my mind was the curious
story of the Americans' attempt to assassinate Saddam Hussein
by bombing a restaurant in Baghdad. What struck me about that
story was the American description of that restaurant as being
an elite haunt of the Ba'ath party apparatchiks and that, as it
happened, I'd been to that restaurant before the war and bought
a chicken lunch there for about fifty pence. So I thought that
was a bit curious, so I thought, well, let's go to that restaurant
and see what we can find. And we went along and found that not
only had the restaurant not been bombed it was still there, still
serving chicken lunches And the Americans actually bombed two
houses behind it and killed two families and it was a bit crazy.
Anyway, so I went about doing that story and once I'd finished
that I decided to go back to the hotel. Heathcliff went back
to his different hotel and as we were driving through Baghdad
the route that we were taking to the hotel went quite close to
the foreign ministry anyway. And then my mind began to return
to the question of the documents and it began to occur to me that
there was a huge amount of material in that room and that it might
be interesting to get more of it, because as far as I knew I was
the only person who actually knew about that room. And it struck
me that I should use that advantage a bit more. And as we were
driving I was thinking, well, I've got stuff about Britain, what
else might be interesting? And I was thinking, well, the French
were the nearest thing that Saddam had to an allyif one
can use that word in western Europeit might be interesting
to get something about France too. And I remembered that we had
seen a box file labelled 'France' the previous day. So we stopped
off at the foreign ministry, went inthis time I don't think
we saw any looters. We went straight to the room. We knew what
we were looking for this time. We went straight to the relevant
room. Found ourthe translator found a box file labelled
'France' very quickly. We took that. We went straight out again.
We put it in the back of the car and took it to the hotel. And
then what happened was I sat down and I wrote my story about the
failed attempt to kill Saddam
Q224 Sir Philip Mawer:
In the restaurant?
Mr David Blair: Yes.
So I wrote that out. And then, at the end of that, I called the
translator and said: "Well, we might as well start again
where we left off yesterday and carry on going through this stuff."
If I can be absolutely frank, on the previous evening I came within
an ace of just giving up the whole thing. I came very close to
thinking that going through the documents would be a time-consuming,
laborious waste of time. So I actually considered briefly, well,
maybe I can just kind of leave them in my hotel room and pass
them on to my successor to go through. But on the Sunday I decided,
well, we might as well carry on. So we picked up exactly where
we'd left off. We'd marked the spot where we'd got to in the first
file, which was about three- quarters of the way through. We picked
up, we went through the rest of that file using the same method.
I don't think we found anything interesting, remotely interesting
at all, in that file. It was just more of the same hum-drum stuff.
So we put that file aside. We started on the second one and we
used exactly the same method. We started going through that. And
then quite close to the top of that file, if I remember rightly,
we came across a document, a letter from Tariq Aziz circulated
to four cabinet ministers. And the letter was very intriguing
because it saidI'm just giving the best of my recollectionit
said: "Please find enclosed George Galloway's 'work programme'
for the year 2000 and take whatever action you see fit."
And at the bottom of the letter there was a little footnote which
said: "To be circulated to the head of the Mukhabarat to
take action please", or something like that. So this was
when I began to thinkhang on, we might have something interesting
here. It just struck me as very, very strange that here was Tariq
Azizone of the most powerful people in Iraqcirculating
a letter at a very high level to four ministers about George Galloway.
And 'work programme', well what could that mean? It was intriguing.
'Work programme'? There was nothing, whatever that document
had beenif it had ever been attached to something it wasn't
there, so we didn't have this strange 'work programme', whatever
that might have been. But it began to dawn on me that we might
actually have something important. And at this point, I thought,
well, perhaps I ought to actually tell the foreign desk that I
had got some documents. Right up unto now I hadn't even told them
that I'd been to the foreign ministry and that I had, in my possession,
some documents. So I rang up the foreign desk , spoke to, I think
it was Francis Harris that day, and said "This is what I've
been doing. I've got these documents from the foreign ministry."
And I just gave him an account of the 'work programme' letter
signed by Tariq Aziz. And he agreed it was interesting and he
raisedhe asked me, you know "What do you think we
should do? Should we try and write a story about that now?"
My advice was "No. Let me carry on going through what we've
got." Because I didn't really know, wouldn't know what to
make of the particular piece of paper, signed by Aziz, about the
'work programme'. So my suggestion was that I just carry on going
through them. And Francis said that he thought that was a good
idea, but he would have a word with Neil Darbyshire, the Executive
Editor, who was on duty that day. And if my memory serves me rightly,
and we're still piecing together phone conversations, but I think
he rang me back about ten minutes later to say "Yes, just
carry on, carry on going through it." And he also suggested
"If you want to speed things up a bit, don't worry about
hiring a second translator." And the issue there really was,
you know, don't worry about the extra money. If you want to hire
a second translator then do it. And the issue there was just to
speed up the process.
Q225 Sir Philip Mawer:
So you did, in fact, hire a second one pretty much straight
way?
Mr David Blair: That
came later. So we carried on going through it in much the same
way as we had before and then there was a point when I was turning
the pages and I think I probably turned over two pages at the
same time, or something. And then I came across the letterhead
which you've seen saying 'Iraqi Intelligence Service.' And that
immediately caught my eye because we hadn't seen any letterheads
like that in the filein the first file that we'd looked
through or that fileup to that point.
Q226 Sir Philip Mawer:
Were there subsequent letterheads with that same?
Mr David Blair: There
were. There were quite a few examples.
Q227 Sir Philip Mawer:
Subsequently?
Mr David Blair: Yeah.
So I saw that, and that then immediately caught my eye. So I asked
the translator to move straight on to that document and I think
we skipped the one or two pages that were immediately before that.
And then we adopted the same process I asked him "Who's it
from?" He looked at it"The chief of the Mukhabarat."
"Who's it to?" "The President of the Secretariat."
"What's the subject?" "The Mariam Appeal."
Now I'd heard of the Mariam Appeal and I knew that Galloway was
linked with it. So then I thought, this is the head of the Mukhabarat
writing to Saddam's office about the Mariam Appeal. Earlier we
saw this document about a 'work programme', whatever that might
be, mentioning Galloway. And I thoughtit was then that
I began to think this is interesting. This is really interesting.
So I asked the translator to just read me out every word of that
document with special care. So he went through it. If you remember
its quite long.
Q228 Sir Philip Mawer:
Yes.
Mr David Blair:
Five pages long. So he went through it, just reading it out
to me. And I just listened By the time he had finished reading
it, it was obvious to me that this was crucial. That this was
a really, very important story indeed. This was about eight-thirty
or so on the Sunday evening. It was about five-thirty pm London
time. So I had the option then of immediately ringing the foreign
desk and saying; "I've found this thing. What shall we do
with it? Let's go with it immediately. I can write a story based
on it." But I didn't do that because Iit was immediately
apparent to me the importance of this document, that we had to
get it right. So, what I did was I said to the translator "OK,
you can go home. That's it for the day." It was eight-thirty
in the evening. He was tired. He'd been working almost a twelve-hour
day. And I said to him "Tomorrow, we'll go and find another
translator to help you and then we'll go back to this document
that you've just translated for me and we'll go through it again
so that you, with the help of the other translator, can produce
a full written translation." So he left. And then I turned
back to the documents and it was then that I began turning over
in my mind all the questions that one would consider. I began
to think could this possibly be a forgery? And then the way I
approached it was to say suppose it was a forgery and someone
had just planted this forgery. What would have had to have happened
for that to have taken place? And the way I thought it through
was: well if this is a forgery, somebody came up with this very
complicated document in Arabic. Photocopied it. Found a foreign
ministry file filled with all sorts of other pieces of correspondence.
Unbound it. Inserted it into that file. Bound it up again using
this quite distinctive single-bowed knot that all the pale blue
folders I saw were tied in. Put in a box file. Took it to the
foreign ministry and then buried it there on the off-chance that
someone might come along and might happen upon it and might go
through it and might bother translating it. And that struck me
immediately as just being wildly improbable. And then I thought,
have we got other examples of the same letterhead? The same type
of notepaper? So I looked though some of the other pale blue folders
that we had and I came across some examples. I think there were
three or four examples in total, maybe more. But I found a couple.
Then I thought, have we got other examples of the same signature?
So I looked back through the files and I found a couple. So I
satisfied myself on those points. And it was then really that
I became convinced that the probability of this thing being forged
and planted was negligible and that we could discount that. This
was an authentic, an authentic example. And then my mind turned
to the next hurdle which was we had to get the translation right.
So the plan I had in mind then was that I would get a second translator
first thing in the morning at nine o'clock, when my regular translator
would come back and see me the following morning. We would go
through the documents and that by the time London woke up, which
was about twelve noon our time
Q229 Sir Philip Mawer:
You'd have a translation?
Mr David Blair:
I would have a final translation[6]
and I would be able to put that to them and say "There we
are." So the following morning I met the translator. Things
didn't quite work out that way because I asked him to recommend
a second translator. He recommended his professor at Mustansiriya
University. We tried to find him. We failed to find him. Baghdad
at that time, with no telephones, was a pretty difficult place
to find people in. So we didn't locate him. So I went to the Palestine
Hotel, the informal headquarters of the city. And there I met
a French journalist, who I knew vaguely, and she said to me "I'm
about to leave Baghdad I've got a translator, would you like to
hire her?" So she introduced me to her translator, [Ms B].[7]
I was immediately impressed by her. First of all because her
spoken English was very good and, secondly, because she was a
medical doctor and, while she had never been a specialist translator,
she told me she had translated medical documents, which I thought
by their nature would have been quite complicated documents. And
that pointed to her as being a good translator. And also I knew
from my pre-war visits to Baghdad that Iraqi doctors tended to
speak very good English. They tended to have a very good grasp
of English because a lot of their medical course was taught in
English along British lines. So it was always known in Baghdad
before the war that if you had an Iraqi doctor as your translator
that was a good deal. They would know what they were doing. So
I explained to her that we had a very important document relating
to a British politician which I needed to have translated very
accurately. And she said she was willing to do it. So we brought
her back to the hotel and
Q230 Sir Philip Mawer:
And the two set to work?
Mr David Blair:
And the two set to work. And they started work, as it turned out
they started work at about twelve noon, so it was rather later
than I would ideally have wished. And this time I rang up Francis
Harris on the foreign desk and I said "Look, a few hours
after I spoke to you yesterday we came across this other document."
I then gave him an outline of it, based upon the verbal translation
I'd had from [Mr A] the previous evening. I was cautious because
I didn't want to tell him something which I later had to retract
when the final translation was available. So I was very cautious.
I gave him the outlines and he said "Well I've got to go
into Conference in about half an hour's time so can you put that
down in writing for me as a sort of summary of the central facts?"
So I typed that out and filed it. Again it's very cautious, I
just giveI give what I knew for certain to be true, but
it doesn't go into the details of what the document outlined.
And I said to Francis "I've got two translators working on
the document at the moment. The moment they're finished I'll send
through the completed translation." So the two translators
carried on working. I wanted to give them space to work so they
were inside my hotel room. I sat on the balcony a few feet away
from them. There was a glass door between me and them so they
were always in my sight. And I kind of put my feet up for a couple
of hours and read, because I already knew that I would obviously
be working very hard and I would have an awful lot of copy to
churn out that day. And it struck me as kind of the calm before
the storm, if you like. So they carried on working. And I watched
them working and I was quite impressed by how they were doing
it. They were taking it very seriously and they were discussing
among themselves things that they weren't sure of. [Ms B] had
with her an Arabic/English dictionary and they were checking words
that they weren't sure of and so forth. So they went through it
and they took quite a few hours over it. They finished at aboutmy
recollection and again timing recollections, I must say, well
I can't be sure of itbut they finished about five pm, Baghdad
time. And they called me into the room. And what they'd done is
they'd written it all out by hand. So then what I asked them to
do was to read out what they had written while I typed it into
my laptop. And that's what they did. And as they went along they
corrected some things, they checked a few words. They asked me
, they said, you know, "What's the best way of expressing
this?" And I offered suggestions for the best English way
of expressing something. So, finally, I had the complete translation.
I'd typed it out. I sent that through to the foreign desk immediately,
without comment, because I think it kind of spoke for itself.
At this stage [Ms B] asked to go home, which was fair enough as
she had worked hard all that afternoon. So I paid herI
gave her a hundred dollarsand she went home. I've had
no contact with her since. And then Francis Harris rang me back
almost immediately after I'd sent through the document. My recollection
is that he rang me rather than vice versa. But we're checking
the telephone records on that, so we'll know for certain soon.
And then, it was then that the day was planned out, as it were.
He said "Right, OK, I want four pieces from you: I want the
main account, the main news story based upon the contents of the
documents; I want an account of how you came to find the documents
in the foreign ministry; I want a story about the middle man named
in the document, Fawaz Zureikat", because attached to the
document there was a profile of Zureikat which we'd had translated
as well. "And I want a story about the other Britons who
were mentioned in the files" because we'd come across those
various other English
Q231 Sir Philip Mawer:
The letters that you mentioned?
Mr David Blair:
Yeah. That's right.
Q232 Sir Philip Mawer:
Similar to
Mr David Blair: And
also he asked me "How can we be sure that these documents
are genuine?" He'd asked me that earlier as well when I first
called him that morning and we went over the same ground again,
really, much as I've outlined to you. I outlined to him very
much what I've said to you about my reasons for believing that
this document was genuine. He accepted that. And then shortly
afterwards I had a conversation with Neil Darbyshire, the Executive
Editor, in which we went over the same ground. I mean he asked
me the same question "How can we be sure that they're not
forged, that they are genuine?" We went over the same ground
and Francis and Neil agreed with me that the circumstances in
which I found them made the possibility of forgery so remote as
to be
Q233 Sir Philip Mawer:
Essentially, the argument to rebut the charge that they're forgeries
is that there wasit would have required such a combination
of coincidences as to, you know, stretch credulity beyond the
breaking point, in essence?
Mr David Blair: In
essence, yes, in essence. And the bottom line would be that if
you went about that extraordinary method of trying to forge a
document, the overwhelming probability would be that your hard
work would either be incinerated unread or would just lie there
forever and no-one would ever see it. It was a ratherit
would have been a rather bizarre way of going about it.
Q234 Sir Philip Mawer: It
would only have been explicable if you had beenif the document
had been planted and someone had prompted you to go
Mr David Blair:
And someone had steered me to go there.
Q235 Sir Philip Mawer:
Yes. But according to your account that in no way occurred?
Mr David Blair:
No.
Q236 Sir Philip Mawer:
You must have been exhausted at the end of a very busy day?
Mr David Blair:
I was pretty tired I finished at about eleven-thirty, or something
like that, Baghdad time. I was churning out quite a few thousand
words.
Q237 Sir Philip Mawer:
Indeed, we've read them carefully. And then the next day came
and you continued the task of translation?
Mr David Blair:
Perhaps I might just add a couple of details. What I did was
I expected that the foreign desk would come back to me with queries
about the translation. So I asked [Mr A] to stay that night in
the hotel. And I got him a room so that he would be on hand. And
sure enough there were queries. In particular, the foreign desk
wanted to be sure that we had correctly translated the crucial
sentence which, if I recall rightly, had Mr Galloway saying that
he obtained from Mr Tariq Aziz three million barrels of oil etc
etc. They wanted to check that we'd got that absolutely right
and that the key word "obtained" was correct. So I went
back to [Mr A] on that. He checked it in the dictionary, checked
it very carefully and I reported to the foreign desk that I was
satisfied with the translation that we had. The foreign desk also
said to me "We can expect that once we run the story there's
going to be a lot of interest, so you can expect that you're going
to be in demand for interviews tomorrow." So we agreed that
I would speak to the Today programme and that I would do one or
two others, but I wouldn't spend the whole day appearing on TV,
if that was demanded of me. I would keep it to the minimum. And
the foreign desk also said to me "Look, tomorrow morning,
why don't you go back? Because as soon as the first editions of
the Telegraph land at eleven o'clock on every news desk in London
they're going to send their journalists to the foreign ministry
tomorrow, so why don't you go back." So the following morning,
this is the Tuesday now
Q238 Sir Philip Mawer:
Tuesday, the twenty-second?
Mr David Blair:
Yup. I did go back to the foreign ministry. I went back there
at nine o'clock. But seven or eight guards from the Free Iraqi
Forces, which was the militia attached to the Iraqi National Congress,
were actually at the gate and they didn't let me through the gate.
They said they had been sentdeployedthey'd been
deployed to secure the foreign ministry and the other government
ministries. So I didn't even get through the gate. So I turned
around and went straight back to the hotel. And then we went back
to the business of translation. And it was then that we translated
all the other documents[8]
that were connected with the crucial one. You will recall that
there was a couple of replies and follow-up documents. So we went
through all of those and that was pretty quick because those documents
were quite short and quite easy to translate.
Q239 Sir Philip Mawer:
And you knew what you were looking for in this instance?
Mr David Blair: Absolutely,
we knew exactly
6 Volume II, WE 4-6. Back
7
Identity not relevant to a conclusion on the complaint and therefore
not disclosed above. Back
8
Volume II, WE 7-8. Back
|